La bêtise est la chose la mieux partagée au monde, on peut s'accorder là-dessus. Il arrive cependant que la bêtise quitte sa dimension mondiale pour retrouver une dimension tout bêtement nationale, par exemple aujourd'hui, par exemple en France, où la presse publie cette nouvelle, comme ici dans L'Express:  "30 % des Français se déclarent racistes".

30 %, j'ignore comment vous voyez la chose, ça fait quand-même un peu beaucoup. Bon, à vrai dire je ne suis pas sûr que ces 30 % savent de quoi ils parlent, s'ils se croient réellement supérieurs en tant que "race" à des plus basanés qu'eux, ou alors s'ils n'aiment pas les étrangers. Ils seraient alors non pas racistes mais xénophobes - sauf que c'est un mot plus difficile à prononcer, quand on a un QI avoisinant la température ambiante.

En tant que profs de français à l'étranger, nous parlons bien sûr de la France à nos étudiants. On ne nous force heureusement pas à diffuser des images d'Epinal. Désormais, on dira donc à nos étudiants qui veulent partir en France: "Faites bien attention si vous y allez, vous avez près d'une chance sur trois de tomber sur un raciste." Très motivant. Encore aujourd'hui, je n'ai même pas eu besoin d'effleurer le thème; c'est une étudiante qui est venue d'elle même aborder le sujet. "Et pourtant, me dit-elle, la France, c'est la liberté, l'égalité, la fraternité, non?" Eh oui. Eh non. Pas toujours. Et certainement pas aujourd'hui.

De l'image de la France à l'étranger, de plus en plus en chute libre, les 30 % ne se préoccuperont pas, puisque justement, ce sont des opinions d'étrangers qui comptent pour du Beur. Trop d'étrangers en France? Par rapport au nombre d'imbéciles, ils ne font pas le poids.

Et voici une chanson que je dédie tout spécialement aux 30 %:

Rubrique "c'est quoi cette dédicace spéciale": Une reprise du classique de Gainsbourg. En octobre dernier, Guuzbourg de chez Filles Sourires nous avait proposé toute une anthologie de reprises de cette chanson, dont des versions en anglais, en espagnol. Ici, c'est celle des FFF, ce qui se traduit par "Fédération Française du Fonk", ou encore les "Fiéffés Fainéants du Finistère", ou encore ce que vous voulez. Reprise saignante parue en 1991.

Retour à l'accueil